На телевизијском каналу са националном фреквенцијом „Беларусь 3“ трећег дана Божића емитована је емисија „Саговорници“ (белор. Суразмоўцы). Водитељ емисије је Навум Гаљпјарович, познат у отаџбини још и као књижевник. Гост у овом Божићном издању емисије био је проф. др Иван Чарота, чувени слависта и србиста, који на прави начин представља српску реч у Белорусији већ 45 година; шеф је Катедре за словенске књижевности Белоруског државног универзитета у Минску, члан уредништава девет научних часописа (четири међународна), високоауторитетни је специјалиста у области компаративне књижевности и културологије; аутор, приређивач и преводилац 144 књиге и брошуре и преко 600 научних радова. Проф. И. Чарота је лауреат десетина највиших награда, медаља и ордена за допринос култури и духовности, које додељују Белорусија, Русија и Србија.
У емисији „Саговорници“ проф. И.Чарота је представио неколико својих књига, које повезују његову отаџбину Белорусију и нашу Србију. На столу између саговорника своје место су нашли преводи на руски језик поука Св. Владике Николаја (Велимировића): „Савети оца пуног љубави“, као и „У сусрет Духу – Антологија хришћанске поезије“, „Златна птица – белоруске народне бајке“ и „Наслеђе“ – збирка песама Јанка Купале, све три преведене на српски језик и објављене у Београду у периоду 2018-2020. године.
Лепо је чути, како проф. И.Чарота са великом радошћу прича о Србији, свом раду на пољу повезивања Србије (некада и целе Југославије) и Белорусије. У свом вишедеценијском раду показао је да је прави пријатељ Србије, пожртвован и истрајан, којег треба да поштујемо и следимо.
У интервјуу, иако на белоруском језику, можемо да чујемо како је проф. И.Чарота честитао Српску Нову годину на српском језику и да му узвратимо лепом честитком са искреном захвалноћу за сав његов труд и љубав према Србији и српској култури.
https://www.youtube.com/watch?v=OmI8s4_1Okw&feature=youtu.be
Д. Лазаревић
RSS